pora na dobranoc bo już księżyc świeci

Na dobranoc – dobry wieczór miś pluszowy śpiewa Wam. Mówią o mnie Miś Uszatek, bo klapnięte uszko mam. Jestem sobie mały miś, gruby miś, znam się z dziećmi nie od dziś. Jestem sobie mały miś, śmieszny miś, znam się z dziećmi nie od dziś! W końcówce filmu Miś się żegna piosenką: Pora na dobranoc, bo już księżyc Pora na dobranoc,bo już księżyc świeci. Dzieci lubią misie,misie lubią dzieci. Пора идти уже спать,потому что месяц светит,Дети любят мишек,мишки любят детей. Bo ja jestem Twym koteczkiem *** Gdy nastanie ciemny mrok Do łóżeczka zrobisz krok A gdy drugi zrobisz kroczek Nie zapomnij zamknąć oczek Teraz pora pospać sobie Więc dobranoc życze Tobie *** Wieczór piękny, pogodny, księżyc świeci na niebie, a ja wraz z gwiazdą polarną ślę buziaczki dla ciebie. *** To ja puchowy miś, dorwę It looks like snow isn't coming back until next winter. So let's celebrate end of winter season with a Spring weekly theme. Take photos of anything that brings spring to mind. 164 views, 10 likes, 4 loves, 0 comments, 0 shares, Facebook Watch Videos from ODIE Studio Psich Fryzur: Pora na dobranoc, bo już księżyc świeciA jak dobranoc to trzeba się umyć Gucio Pora na dobranoc, bo już księżyc świeciA jak dobranoc to trzeba się umyć 😃 Gucio najwyraźniej stwierdził, że nasze mycie to nie mycie i nomor yang keluar hari ini di sydney. pora (język polski)[edytuj] wymowa: IPA: [ˈpɔra], AS: [pora] ​?/i znaczenia: rzeczownik, rodzaj żeński ( pewien okres, czas trwania czegoś ( stosowny moment, właściwa chwila na jakąś czynność ( reg. (Poznań) por[1] rzeczownik, rodzaj męskozwierzęcy, forma fleksyjna ( D. i B. lp od: por odmiana: ( ( zob. por przykłady: ( O tej porze roku dni przeważnie są słoneczne. ( Już pora załatwić stare porachunki. ( Pora na dobranoc, bo już księżyc świeci[2]. ( Do rosołu warto dodać pora i cebulę. składnia: ( pora na + N. • pora + bezok. czas. kolokacje: ( pora roku • pora dnia • ulubiona pora • pora sucha • pora deszczowa synonimy: antonimy: hiperonimy: hiponimy: holonimy: meronimy: wyrazy pokrewne: związki frazeologiczne: do tej pory • dziecinna pora • najwyższa pora • pora na mnie • pora po temu • ani pora, ani miejsce • od tej pory/od tamtej pory • o każdej porze dnia i nocy • wyjść o ludzkiej porze/przyjść o ludzkiej porze • nie w porę • w porę/w samą porę przysłowia: gość nie w porę gorszy Tatarzyna • gość nie w porę gorszy od Tatarzyna • gość nie w porę gorzej Tatarzyna etymologia: prasł. *pora → parcie, okres wytężonej pracy < prasł. *perti → przeć uwagi: ( W znaczeniu ogólnopolskim – niepoprawne. tłumaczenia: ( zobacz listę tłumaczeń w haśle: por angielski: ( time; ( time, moment arabski: ( وقت esperanto: ( sezono; ( tempo[3] hawajski: ( kau karaimski: ( заман niemiecki: ( Zeit ż; ( Zeit ż, Moment m rosyjski: ( время n; ( пора ż szwedzki: ( tidpunkt w, tid w; ( dags ukraiński: ( пора ż; ( пора ż źródła: ↑ Antoni Danysz, Odrębności słownikarskie kulturalnego języka polskiego w Wielkopolsce w stosunku do kulturalnego języka w Galicyi, „Język Polski” nr 8–10, s. 246. ↑ Janusz Galewicz, Miś uszatek (Pora na dobranoc). ↑ Słownik na stronie lernu!. pora (język chorwacki)[edytuj] wymowa: IPA: /pǒːra/ podział przy przenoszeniu wyrazu: po•ra znaczenia: rzeczownik, rodzaj żeński ( por odmiana: przykłady: składnia: kolokacje: synonimy: antonimy: hiperonimy: hiponimy: holonimy: meronimy: wyrazy pokrewne: związki frazeologiczne: etymologia: uwagi: źródła: Hasło zaimportowane automatycznie – nie zostało zweryfikowane w papierowych słownikach lub wiarygodnych słownikach online. Jeśli znasz chorwacki, kliknij na Edytuj, dokonaj ewentualnych korekt i usuń niniejszy komunikat. Dziękujemy! Listę innych niesprawdzonych haseł w tym języku można znaleźć pod tym linkiem. pora (język fiński)[edytuj] wymowa: znaczenia: rzeczownik ( wiertło odmiana: przykłady: składnia: kolokacje: ( porakone → wiertarka synonimy: antonimy: hiperonimy: hiponimy: holonimy: meronimy: wyrazy pokrewne: związki frazeologiczne: etymologia: uwagi: źródła: pora (język hiszpański)[edytuj] wymowa: IPA: [ znaczenia: przyimek ( daw. zob. para[1] odmiana: ( nieodm. przykłady: składnia: kolokacje: synonimy: antonimy: hiperonimy: hiponimy: holonimy: meronimy: wyrazy pokrewne: związki frazeologiczne: etymologia: łac. pro + ad uwagi: dawniej stosowana w znaczeniach przyimków para i por odnoszących się do celu i kierunku ["preposición pora"&hl=pl&pg=PA2#v=onepage&q="preposición pora"&f=false| źródła: ↑ Hasło „pora” w: Real Academia Española: Diccionario de la lengua española, 2014. porà (język litewski)[edytuj] wymowa: IPA: /poːˈra/ znaczenia: rzeczownik, rodzaj żeński ( para, dwie sztuki odmiana: ( przykłady: składnia: kolokacje: synonimy: antonimy: hiperonimy: hiponimy: holonimy: meronimy: wyrazy pokrewne: związki frazeologiczne: etymologia: uwagi: źródła: Tekst piosenki: Pora na dobranoc, bo już księżyc świeci. Dzieci lubią misie, misie lubią dzieci. Tłumaczenie: Time to say goodnight 'cause the moon is shining Children love the teddies Teddies love children Najczęściej pojawiające się teksty w piosence Miś Uszatek (zakończenie):Jeden raz pojawia się tekst misie lubią dzieci po raz pojawia się tekst Dzieci lubią misie po raz pojawia się tekst bo już księżyc świeci po polsku. Pokaż więcej tekstów piosenek wykonawcy Mieczysław Czechowicz wraz z tłumaczeniem. Wpis dodany przez użytkownika: heavylion237 Mieczysław Czechowicz, Przygody Misia uszatka Pora na dobranoc, bo już księżyc świeci, dzieci spać już idą, miś po flaszkę leci. ... czytaj więcejW serwisie Kartkolandia znajdziecie darmowe ekartki Codzienne - Dni Tygodnia, które możecie dowolnie upiększać, dołączać życzenia i muzykę. eKartki z muzyką to doskonały pomysł aby przesłać komuś życzenia bez wychodzenia z domu. Już dawno ekartki zastąpiły tradycyjne kartki pocztowe, ponieważ są dużo wygodniejsze. Każda ekartka Codzienne - Dni Tygodnia jest specjalnie przygotowywana na daną okazję. Przeglądnijcie wszystkie e-kartki z danej kategorii a na pewno znajdziecie coś dla siebie. Kartki elektroniczne możecie wysyłać zakładają Konto Użytkownika lub jako Gość, ale zachęcamy do pierwszej opcji, ponieważ założenie konta jest darmowe a dostaniecie przez to dostęp do dodatkowych opcji. Serdecznie zapraszamy - wysyłajcie ekartki Codzienne - Dni Tygodnia do znajomych i rodziny) eKartki Codzienne - Dni Tygodnia eKartka - Pora na Dobranoc bo już księżyc świeci Tagi dla kartki Codzienne - Dni Tygodnia Darmowe kartki elektroniczne na wszystkie okazje. U nas znajdziecie kartki świąteczne i kartki okolicznościowe. Przeglądajcie i wybierajcie kartki świąteczne z kategorii takich jak: Boże Narodzenie, Wielkanoc, Nowy Rok, Walentynki oraz kartki okolicznościowe z kategorii: urodzinowe, imieninowe, ślubne, Dzień Matki, Dzień Ojca, Dzień Kobiet, Dzień Chłopaka, Dzień Babci i Dziadka oraz kartki, które można wysyłać każdego dnia bez względu na okazję, np. Cztery Pory Roku, Wyraź Uczucia, Złote Myśli, Zwierzęta, Wakacje, Zaproszenia i wiele innych. Wszystkie te kartki u nas możecie wysyłać całkowicie za darmo. Pora na dobranoc, bo już księżyc świeci. Dzieci lubią misie, misie lubią dzieci. Miś Uszatek to uwielbiana przez dzieci postać stworzona w 1957 roku przez pisarza i poetę Czesława Janczarskiego oraz grafika Zbigniewa Rychlickiego. O jego przygodach dzieci mogły dowiedzieć się najpierw z dwutygodnika „Miś”, którego Czesław Janczarski był założycielem, następnie z kilku książek serii wydanych przez wydawnictwo Nasza Księgarnia (Nowi Przyjaciele Misia Uszatka, Gromadka Misia Uszatka, Przygody i wędrówki Misia Uszatka). Wszystkie książki ilustrowane były przez Zbigniewa Rychlickiego oraz tłumaczone na języki obce. Prawie dwadzieścia lat później w 1975 roku łódzkie Studio Małych Form Filmowych Se-ma-for rozpoczęło produkcję lalkowego serialu dla dzieci opowiadającego o przygodach Uszatka. Misiowi głosu użyczył, będąc także narratorem całej opowieści, znany polski aktor Mieczysław Czechowicz. Wyśpiewał on również najbardziej znane rozpoczęcie i zakończenie wśród polskich dobranocek : Na dobranoc - dobry wieczór miś pluszowy śpiewa Wam. Mówią o mnie Miś Uszatek, bo klapnięte uszko mam. Jestem sobie mały miś, gruby miś, znam się z dziećmi nie od dziś. Słowa do piosenki napisał Janusz Galewicz, a muzykę skomponował Piotr Hertel. Misia pokochały przedszkolaki. Z jednej strony przypominał misia – maskotkę, którą każde dziecko miało w domu, a z drugiej – miał grono przyjaciół, wiele przygód i… chodził do przedszkola. Łódzki Se-ma-for wyprodukował aż 104 odcinki serialu z przygodami Misia. Filmowe przygody Uszatka uwielbiane były - i są nadal - przez dzieci w aż dwudziestu dwóch krajach, na przykład w Finlandii, gdzie dzieci do dziś mogą raz w tygodniu oglądać przygody Uszatka, a właściwie – po fińsku "Nalle Luppakorva". Osiemnastocentymetrową lalkę Misia Uszatka dzisiaj można obejrzeć w Muzeum Dobranocek w Rzeszowie, a pozostałe znajdują się oczywiście w Se-Ma-Fo-rze oraz w muzeum w Łodzi. Niestety z wyprodukowanych na potrzeby serialu stu lalek Misia do dziś pozostały prawdopodobnie cztery. Data modyfikacji: 25 lipca 2012

pora na dobranoc bo już księżyc świeci